Webcampista.com

mucho más que un foro

Animación en catalán

Pues tienes razón.

Al fin y al cabo este tipo de mensajes apenas llegaría a una pequeña minoría de catalano-parlantes del foro, equivalente a esa minoría de catalano-parlantes a
nivel nacional e internacional.

Lejos de su alcance si fuera en castellano, tanto en el foro como a nivel nacional e internacional.
Pues mucho me parece que esto es exactamente lo que pretende quien a abierto el hilo, dirigirse exclusivamente a los catalanoparlantes para pedir consejo sobre un càmping en el que la animacion sea basicamente en catalan.
El resto del mundo mundial no le puede ayudar.
 
Jo, on més català he escoltat a la pròpia animació, és al càmping l'Àmfora.

Fins i tot posen bastanta música en català.

Això sí, sempre present que la zona de la Costa Brava acumula molt holandès, alemany, etc... i es fa ús de totes les llengües una mica.

Sobre La Ballena Alegre no sabría dir-te res del sector animació doncs no ho recordo. L'únic que et puc dir és que la piscina crec recordar que no tenia cap tobogan ni res (cosa que no sé si busques amb el teu fill gran)
 
No no, del castellano también. De todas en general, pero vamos que de francés, poco, por ejemplo. 😃
Y por que no delportugues, es que lo entiendo mejor ya que son mis vecinos.

A ver con menos ironias, sin suspicacias, y partiendo de la base que pase 8 años en Bcn, el catalán e idiomas fines para que no se me enfaden los valencianos, ibicencos..... entendí la pregunta, como de campings catalanes sinceramente cero patatero así que poco puedo aportar, pero a lo que voy si se pone en los dos idiomas , aunque se escribir un poco mas mas sencillo para los que no entienden el catalán, figuraros que lo preguntase en Eusquera, lo siento nos un idioma latino y mas dificultad para entenderlo para quien no lo sabe
 
Anem amb un bebe i un de 5 anys.per les fotos he vist que les piscines no tenen qüasi ombra (es així? Pel bebe es imprescindible) I el càmping potser que estigui com en pendent per anar a les cales,no? Ara per ara busco moltes facilitats per anar amb carro i amb l'altre...

Vols el vi a la bota i la dona borratxa. Ja.
 
No, a

No, aunque te empecines
Pues nada, como quieras, pero me parece que no has entendido que se dirige exclusivamente a los catalanoparlantes que són los unicos que le pueden aportar una solucion.
Los unicos? Hombre, pues tampoco poque a lo mejor hay algun castellanohablante que no entiende el catalan que pueda ayudar.
Però como decia aquel cientifico, no hay nada imposible, pero hay cosas altamente improbables.
Imposible que me toque el Euromillón?.No. Altamente improbable? Por supuesto.
 
Escribir en castellano
Fin del problema

Saludos
Y que repito
Que la interesada escriba en lo que quiera
Lo raro son las justificaciones posteriores que no son para nada necesarias

Saludos
 
El monolingüe recriminando al bilingüe que hable su idioma. Lo digo en general. Que nadie se ofenda.
La chica lo ha puesto en los dos idiomas para que los monolingües lo entiendan, que problema hay. Hay cierto resquemor con el catalán. De verdad que enseguida os jode cualquier cosa que hable de Cataluña. Y no soy catalán.
 
A mí es que me parece que las cosas son más sencillas... y al final es lo que ha puesto el @webmaster

Todas las siguientes afirmaciones son compatibles:

.- No hablo ni jota de catalán. He entendido perfectamente su mensaje en catalán, luego he visto la traducción-resumen y de hecho he pensado: "ah, mira que bien".
.- Se puede buscar la manera de traducir via Google o similar.
.- Tener que buscar cómo traducir puede dar pereza, así que seguramente conseguirá menos respuestas. Entiendo que la persona que pregunta es consciente de esto o, como dice @Josep M. quizá incluso busque dirigirse a una determinada audiencia.
.- Su petición de buscar animación en un determinado idioma es perfectamente respetable; similar a si un castellanohablante busca animación en castellano (creo que en esto nadie ve ningún problema).
.- Parecería más lógico, ya que uno entra y ve que el 99% de los posts están escritos en castellano, utilizar el castellano. En esto, yo tiendo a utilizar un paralelismo con una conversación dentro de un grupo cara a cara: si la mayoría habla castellano, y yo hablo castellano, cambiaría a hablar en otro idioma? No creo que un foro como este sea tan diferente.
.- Hay un "extra" de susceptibilidad cuando el idioma en cuestión es el catalán.
.- Por lo que sea, normalmente no se ven posts escritos en otro de los idiomas oficiales que no sea el catalán... no recuerdo ver a nadie poniendo un post en euskera, gallego...

Con esto quiero decir, que nos relajemos y disfrutemos... que como decía Pau Dones la vida son 4 días y 3 ya pasaron. Que no debería ser un problema que nadie ponga un post en catalán, porque con un poco de voluntad se puede entender. Pero que tampoco debería ser un problema pedir que se escriba en castellano si se puede hacer, porque es más inclusivo en el contexto de este foro. Si con ganas, todos nos entendemos mejor...

Los idiomas nunca deberían servir para separar, sino para unir, como vehículo de comunicación. Yo trabajo 100% en inglés y lo veo en mi equipo, que estamos cada uno en una parte del mundo, y trabajamos como uno. Pero el castellano me une con la mayoría de la gente con la que comparto una cierta cultura, y lo mismo con el asturiano, aunque no sea un idioma como tal.

Y dicho esto, @Pili-carrotienda, yo no te había contestado porque nunca meto a mis hijas en animación pero mis sobrinos sí, y cuando hemos estado en Tamarit y Las Dunas no recuerdo que lo tuvieran, aunque me puedo equivocar. Imagino que los campings grandes (que por tu mensaje no parece que te interesen) se orienten más al turismo extranjero y de tener un segundo idioma trabajen más en inglés, pero en los de tamaño medio deberías tener cosas.

Fluid y sed felices!
 
por favor

Os ruego dejemos el hilo para las respuestas a la pregunta formulada por Pili-carrotienda , ya que, aunque vuestras respuestas sobre el uso de las diversas lenguas en el foro son todas muy interesantes, estamos ocupando un espacio que debería ser para la información que el forer@ ha pedido.

Si lo consideráis oportuno puedo abrir un hilo especifico sobre el uso de las lenguas en el foro. Si alguien le interesa que se abra, que me diga por privado o reporte y yo mismo lo abro como tema de interes general.


Un ultimo apunte, puesto que desde el primer momento Pili-carrotienda ha formulado su pregunta en dos idiomas, ha habilitado que las respuestas puedan ser en cualquiera de las dos lenguas utilizadas por ella.

así que.... en cualquiera de las dos lenguas.... pero contestemos a lo que pregunta, nos estamos apropiando de su hilo para nuestras reflexiones.

gracias.

P.D. si hay hilos en euskera, creo que se abrieron (solo) un par de ellos y se contestaron integramente en euskera.
 
Vi el mensaje y no conteste porque personalmente me pareció la pregunta un poco extraña, con todos mis respetos.
Los camping son un negocio y en cualquier camping de Cataluña en temporada alta, partiendo de que hay camping muy buenos, hay un porcentaje considerable de extranjeros y otro tanto nacional de fuera de Cataluña, en suma el porcentaje de foráneos es alto y claro, en minoría estarían los catalanes. Más que nada porque la costa Mediterránea atrae a muchas comunidades...
Animación en catalán cuando tienes una audiencia de 100 niños y lo van a entender 10 pues puede tener repercusión en el negocio sin duda, y es que los padres miran mucho por los niños, de lo contrario algunos camping, muchos no los hubieramos pisado... Lo que pensé cuando leí el post es que no debe haber ninguno, y por lo tanto, una pregunta un poco rara, evidentemente cada uno pregunta lo que le da la gana...
El atractivo, podría ser en inglés, además se demanda. Hace unos años, mandé al mayor 2 años al campamento de Vaughan para que practicara el inglés. Profesores nativos que sólo les hablan en inglés, no creo que este sea el caso.
Saludos.
 
Por suerte para muchos catalanes que tienen la lengua cono un valor, todavia existen campings donde la animacion y la mayoria de la clientela es catalanoparlante.
Eso si, en la costa no.
La costa es para los guiris i los que vienen lejos de la costa. Los que vivimos en la costa preferimos ir a la montaña, por variar un poco.
Evidentemente hay zonas mas dedicadas a los alemanes, etc
 
Hasta el 2027 en el Congreso de los Diputados se van/nos vamos a gastar 17 millones de euros en el alquiler y mantenimiento del sistema de traducción simultánea para las lenguas cooficiales, cuando se podrían todos entender en la misma lengua sin necesidad de ese gasto, lengua que curiosamente y cuando se tratan asuntos con repercusión mediática utilizan en la tribuna todos casi sin excepción para "triunfar" en los telediarios...

Pues yo propongo lo mismo en campings en territorios en los que habiendo varias lenguas cooficiales con una mayoritaria, se imponga en la animación, e imagino que en la relación con cualquier personal del camping, una de las minoritarias en el conjunto de la clientela.

En la recepción al hacer la entrada que entreguen pinganillos al que no las entienda para poder moverse por todo el camping sin problemas de comunicación.
Por supuesto que sean sumergibles por si el socorrista de la piscina nos chilla algo de no sé qué del corte de digestión.

En la factura -en lenguaje mayoritario, eso si- un pequeño suplemento por su uso y apañao.

Saludos de un valenciano que entiende, habla y ama su lengua pero que cuando se junta con solo una persona xxxxparlante que puede no entenderle, utiliza una que hablan 600 millones de almas en el planeta, por si acaso así hay suerte...
 
Última edición:
Me parece que el jefe lo ha dejado bien claro.
Este debate queda fuera de lugar en un hilo como este en el que la persona que lo ha abierto ha efectuado una pregunta, y esta en su derecho de hacerlo, y en lugar de ayudar o simplemente pasar si no se puede aportar nada, algunos vais dando vueltas sobre una concepcion politica del pais.
Me parece bien la propuesta del jefe de abrir un hilo sobre el debate del uso de las lenguas cooficiales donde sea, así algunos os podreis desahogar a gusto.
Yo preferiria un hilo donde se debatiera si es mejor peinarse con la raya en medio, o a la derecha o a la izquierda. No serviria de nada, pero seria mas divertido.
 
Por suerte para muchos catalanes que tienen la lengua cono un valor, todavia existen campings donde la animacion y la mayoria de la clientela es catalanoparlante.
Eso si, en la costa no.
La costa es para los guiris i los que vienen lejos de la costa. Los que vivimos en la costa preferimos ir a la montaña, por variar un poco.
Evidentemente hay zonas mas dedicadas a los alemanes, etc
Sí, pasa aquí... me refiero a un puente o incluso a una Semama Santa, donde en muchos camping están llenos de lugareños que han reservado con más de un mes de antelación, por poner un ejemplo el camping de Aranjuez.
En Cataluña en camping de interior va a suceder lo mismo, y ahí está claro que se parla catalá... la animación es más difícil encontrarla en camping más naturistas digamos, aunque sí suele haber en camping en fechas señaladas con gran público infantil.
Pero la buena animación está en esos camping costeros Resort, donde seguro, por lo explicaba no creo que se utilice el catalán.
Además tampoco entiendo el motivo de la búsqueda de la animación exclusica en catalán, los niños van a entender perfectamente. Yo personalmente tendría más interés en saber si es buena la animación, las actividades, etc...
Saludos.
 
Mezclando temas. Si ha las con alguien que no te entiende se cambia de idioma si se conoce. Pero NUNCA se debe hacer pr si acaso, pq entonces es así colp desapar3ce una lengua
 
Yo no me he quejado que en el foro se escriba en otra lengua cooficial o no si su moderador y propietario así lo decide.

Me quejo con mi mensaje anterior que el que quiera un bien o servicio por capricho, que lo pague él, sea en un camping o en el Congreso.
 
El asunto es que no es ni un bien ni un servicio, sino un derecho.
El derecho a poder usar tu propia lengua oficial en los lugares oficiales.
Entiendo que no se pueda usar el catalan en la comunidad de Madrid, ni en la de Andalucia, por poner unos ejemplos, pero en los lugares comunes a todos los españoles sí, y la administracion debe hacer el esfuerzo para que así sea.
De la misma manera que en Catalunya, la administraciondebe de hacer el esfuerzo para que los que no entienda el catalan puedan dirigrse a ella en castellano.
Creo que no querer entender esto es no querer aceptar la diversidad linguistica del pais en que se vive.
Otros paises esto lo tienen bien resuelto desde hace bastante tiempo. Aquí seguimos con algunos tics heredados que costará resolver.
Pero bueno.... ya no intervendré mas en este hilo.
No es la cuestion por el que se abrió.
Saludos y perdon.
 
Pili-carrotienda siento no poder ayudarte, aqui en Galicia no tienes ningún camping con actividades en Catalan, ni si quiera se si hay alguno que las tenga en Gallego, como Josep M. leere y ver como discutís de una cuestión valida
 
Arriba
© 2004-2024 Webcampista.com