A mí es que me parece que las cosas son más sencillas... y al final es lo que ha puesto el
@webmaster
Todas las siguientes afirmaciones son compatibles:
.- No hablo ni jota de catalán. He entendido perfectamente su mensaje en catalán, luego he visto la traducción-resumen y de hecho he pensado: "ah, mira que bien".
.- Se puede buscar la manera de traducir via Google o similar.
.- Tener que buscar cómo traducir puede dar pereza, así que seguramente conseguirá menos respuestas. Entiendo que la persona que pregunta es consciente de esto o, como dice
@Josep M. quizá incluso busque dirigirse a una determinada audiencia.
.- Su petición de buscar animación en un determinado idioma es perfectamente respetable; similar a si un castellanohablante busca animación en castellano (creo que en esto nadie ve ningún problema).
.- Parecería más lógico, ya que uno entra y ve que el 99% de los posts están escritos en castellano, utilizar el castellano. En esto, yo tiendo a utilizar un paralelismo con una conversación dentro de un grupo cara a cara: si la mayoría habla castellano, y yo hablo castellano, cambiaría a hablar en otro idioma? No creo que un foro como este sea tan diferente.
.- Hay un "extra" de susceptibilidad cuando el idioma en cuestión es el catalán.
.- Por lo que sea, normalmente no se ven posts escritos en otro de los idiomas oficiales que no sea el catalán... no recuerdo ver a nadie poniendo un post en euskera, gallego...
Con esto quiero decir, que nos relajemos y disfrutemos... que como decía Pau Dones la vida son 4 días y 3 ya pasaron. Que no debería ser un problema que nadie ponga un post en catalán, porque con un poco de voluntad se puede entender. Pero que tampoco debería ser un problema pedir que se escriba en castellano si se puede hacer, porque es más inclusivo en el contexto de este foro. Si con ganas, todos nos entendemos mejor...
Los idiomas nunca deberían servir para separar, sino para unir, como vehículo de comunicación. Yo trabajo 100% en inglés y lo veo en mi equipo, que estamos cada uno en una parte del mundo, y trabajamos como uno. Pero el castellano me une con la mayoría de la gente con la que comparto una cierta cultura, y lo mismo con el asturiano, aunque no sea un idioma como tal.
Y dicho esto,
@Pili-carrotienda, yo no te había contestado porque nunca meto a mis hijas en animación pero mis sobrinos sí, y cuando hemos estado en Tamarit y Las Dunas no recuerdo que lo tuvieran, aunque me puedo equivocar. Imagino que los campings grandes (que por tu mensaje no parece que te interesen) se orienten más al turismo extranjero y de tener un segundo idioma trabajen más en inglés, pero en los de tamaño medio deberías tener cosas.
Fluid y sed felices!