merce
La chica del Café
Fotos volem fotos! Oh perdó fotos queremos fotos (venga echad unas risas que necesitamos relajarnos.
No he repasado todos los mensajes, pero me los imagino, pues este tema lo conzco de "siempre". Vamos a ver amig@ monolingües-castellanos. Por que siempre poneis casos hipotéticos, la mayoría de veces, y no os ceñis a las experiencias verdaderas que hayan podido tener. Todo buen escribiente acaba echando algún borrón".
SIN ACRITUD. Por mi experiencia (por mi edad) sé que a los castellanos en general se les ponen los pelos como escarpias cuando oyen en su presencia hablar otra lengua PENINSULAR. se les ha educado así. Suelen pensar. Suelen pensar que es para insultarlos o para que es para insultarlos o para que no se enteren. Nada más lejos de la realidad (aunque de todo hay en la viña del señor)
Hace falta tolerancia por parte de todos y replantearse nuestros esquemas, como aconsejaba el profe de la peli del Club de los poetas muertos.
Merce o Jale eso de si voy a una región donde se hable otra lengua, la aprenderé..., lo he oido una pila de veces; disculpad pero me suena a cantos de sirena, cargados de muy buena intención. No dudo de vosotras, pero conozco muchos, pero que muchos que una vez establecidos aquí. se niegan por activa y por pasiva a "integrarse" Que nos les hace falta, pues todo el mundo sabe castellano. Dicen, ahora: si hubiera alguien que no lo entendiera...
Es duro oiros que por sólo la vuestra presencia, hemos de dejar de dirigirnos a alguien en otra lengua
A mi según que andalúz no lo entiendo del todo o me cuesta "descifrarlo". Pues les dejo hablar y despuñes en un apartado pregunto a alguien si me ha faltado algo por entender
Perec, no quería decirtelo pero debe ser en otra generación anterior a la mía, a mí jamás me han educado de ninguna manera así, si mis padres no han salido de Andalucía nunca, ni siquiera saben lo que es que les hablen en otro idioma. Bueno, mi padre hizo la mili en Mallorca, pero en el cyuartel los había de todas partes de España menos malloquines.
Tú lo ves así porque no tienes el problema cuando se da la situación y piensas que nos da rabia oír otra lengua, primero porque yo empecé el tema con los yanitos y el inglés y a menos que tú sepas tambien inglés no te verás en la situación que se vio mi hijo con otros niños ni yo con cualquier persona del mundo que me hable en otro idioma. Para mí el hecho de que se hable varios idiomas en España me parece perfecto y me encanta. Tal vez tú le das esa connotación política al tema o de enseñanza pero para mí no tienen nada que ver con eso, ni pelos de punta ni nada es simplemente un tema de exclusión el que siente la persona cuando de repente a su alrededor alguien habla y no le entiende. Si hablamos de radicalidad yo tambien conozco un catalán que dice que cuando entra en Cataluña el castellano ni lo pronuncia que quien lo queira entender que aprenda el ctalán y me paraece que este es el sentimiento opuesto al que todos hablamos aquí.
Repito, piensa un poco si tu hijo pequeño está jugando con unos niños ingleses que hablan perfectamente español y se queda que no sabe ni que decir cuando no le hablan español. Pues viene a su madre para que les diga algo. Y eso que los yanitos hablan espainglish...