Webcampista.com

mucho más que un foro

Atravesando fronteras - Parlez-vous français? Você fala português? Parla italiano? Do you speak english? ...

  • Iniciador del tema Iniciador del tema Oxi
  • Fecha de inicio Fecha de inicio

Oxi

Buen día en perspectiva
Parlez-vous français? Você fala português? Parla italiano? Do you speak english?
Sprechen Sie Deutsch? ... ¿Habla español?

G'Palémo.

En viaje. Hablar todos los idiomas sin conocerlos.

mot_000.jpg

Un libro, un carnet mejor dicho.
13 X 9,5 cms, cabe en un bolsillo.

Un lenguaje universal, el dibujo. Salvo un índice en francés, no hay texto.
Más de 200 ilustraciones organizadas por temas

Este librito, o carnet más bien, es bastante útil. Basta con indicar el objeto, el lugar buscado, la situación,
y mostrarlo al habitante del país donde estamos...
Transportes, alojamientos, ocio, informaciones prácticas, alimentación, cultura, deportes...
e incluso, hum... seducción.

mot_002.jpg

La primera edición es del 2007, y desde entonces sigue siendo muy popular.
Tengo uno que generalmente olvido en casa cuando lo debería necesitar.

mot_001.jpg

Hay publicaciones más o menos equivalentes editadas en otros países.

G'Palémo
se encuentra en España por el módico precio de 5€.
Aquí por ejemplo:
https://www.amazon.es/GPalemo-Guide...=UTF8&qid=1518699470&sr=8-1&keywords=g'palemo
Y existe una versión electrónica. Sí.

La editorial -Le Guide du Routard - y diversas asociaciones han realizado una adaptación gratuita de este libro, bajo el título de "Hello!",
destinada a los migrantes y exilados.



...

No se fijen en la portada, no muy lograda en mi opinión.
G'palémo es un juego de palabras que quiere decir, familiarmente "no encuentro las palabras..." (J'ai pas les mots).

¿Es publicidad esto?
¿Y/o una información?
Mmmh...

 
Divertido el librito, parece pensado por un egipcio de la época faraónica
 
Vaya, me he quedao anticuao... llevo años haciendo el ridículo enseñando la pantalla del móvil con el google traslator. !Que situación tan embarazosa!
 
-
Es una curiosidad, aunque con los traductores de idiomas que hay ahora (y los que vendrán)...
de cualquier forma ha sido desde siempre una buena forma de comunicarnos...

53b-1.jpg



https://www.pictotraductor.com/


04
inicios-de-la-comunicacion
 
...
Tiene la enorme ventaja que no necesita batería...

Olvidé de precisar que se reedita regularmente desde el 2007. Hay un público que lo elige.

Es algo muy básico. Evidentemente hay métodos muchísimo más completos. Pero no todo el mundo se pasea con un smartphone en el bolsillo. Aquí solamente algo más del 50% de la gente tiene uno. Yo, por ejemplo no tengo.

Simpático el Pictotraductor. Salvo que cuando le pido que me traduzca "Caravana", el resultado es éste:

picto.jpg
captura de pantalla.

De qué desatar una verdadera batalla en algunos foros que frecuento...

:-)

 
...

Simpático el Pictotraductor. Salvo que cuando le pido que me traduzca "Caravana", el resultado es éste:

Ver el archivos adjunto 177382
captura de pantalla.

De qué desatar una verdadera batalla en algunos foros que frecuento...

:-)

:mrgreen:
Jajaja..., dangereux, dangereux.
Poniendo autocaravana sale lo mismo, supongo que con caravana coge la última parte de la palabra, si nos registramos en la aplicación se pueden subir las palabras que queramos con los dibujos que mejor las identifiquen, aunque solo sirven para uso propio...
 
...
Pero no todo el mundo se pasea con un smartphone en el bolsillo. Aquí solamente algo más del 50% de la gente tiene uno. Yo, por ejemplo no tengo.


Si me vienes con el librito y sin smartphone, saco el mio y nos comunicamos. Piensa que si tu perteneces a ese 50% de personas que no tiene smartphone, estadísticamente, tienes la seguridad que a quien le preguntes, SI lo tendrá...:razz:

Así que -estadísticamente- los astros estan a tu favor: tu eres el único que no necesita el librito.
 
está muy bien. los dibujos son el lenguaje universal. y los traductores tampoco están mal. pero yo creo que lo que no hay que tener para entenderte con la gente es vergüenza.

yo no hablo alemán pero cuando andaba con el camión me hacia entender como fuese. y al final me entendian, y lo mejor es que yo a ellos también. y encima aprendí un montón de palabras con las que en mi trabajo me apañaba.

y para comer en los "autohof", restaurantes de carretera, lo que hacia es darme una vuelta y cuando veia un plato que me gustaba lo pedia y le decía a la camarera que me lo señalara en la carta para la siguiente. al final el hambre agudiza el ingenio
 
Arriba
© 2004-2024 Webcampista.com